
В прошедший четверг в Потуданской сельской библиотеке состоялось мероприятие посвященное изучению истории возникновения названия реки Потудань и истории возникновения села.
Мероприятие подготовила заведующая библиотекой Рощупкина Т.Я.
В своем вступительном слове она рассказала о истории возникновения названия реки Потудань. Упоминания о реке встречается во многих исторических документах, но нет однообразного толкования этого названия. Мнения, касаемо названия, противоречивы, как и вся наша история.
А в отношении даты основания села мнения еще более противоречивы. Если посмотреть на карты Воронежской губернии, то вплоть до 1890 года села с таким названием у истоков одноименной реки не наблюдается.
Об этом в своем выступлении рассказывал житель села Потудань Сидякин В.П.
Село с названием Потудань как бы перемещается по карте. На старых картах, в зависимости от года их выпуска, село Потудань совершает путь почти от устья одноименной реки до ее истока, где и находится сейчас.
Своими соображениями поделился с присутствовавшими еще один житель села Гончаров А.И. В дополнение к истории о Потудани он рассказал интересную версию о названии соседнего села Лебяжье.
Многое из услышанного для учащихся местной школы оказалось ранее незнакомым. Ведь история услышанная своими ушами запоминается надолго. Хорошо, что еще есть люди, не безразличные к истории родных мест, своей малой родины.
Странник, специально для Кавиком.
Фотографии предоставлены заведующей Потуданской библиотекой Рощупкиной В.Я.
Как-то мне один мужик говорил об истоках этого названия, вроде бы пошло это со времён монголо-татарских - "по ту сторону" реки дань платили, а "по эту" - нет. Вот, мол, и пошло стех пор название Потудань. Уж не знаю, правда это или легенда.
Теперь говорят, что легенда.
«Гидроним Поту́дань фиксируется в документах начиная со второй половины XVI в. в пяти вариантах. Самая древняя форма — Потудонь отмечается под 1569 г. в «Разрядной книге» 1475—1598 гг.: «Видел вверх Котла и Потудони сентября в 7 день многих людей». Изредка отмечается ее вариант мужского рода — Потудон: «А речка Потудон пала в Дон», «ниже Потудона» («Книга Большому чертежу»). Попал он и в некоторые статистические и краеведческие издания XIX в. В «Росписи казачьих городков» XVII в., опубликованной А.А.Зиминым, встречается нигде больше не зафиксированная форма гидронима Потудея: «От Потудеи реки до Тихие Сосны 20 верст». В XIX в. получает широкое распространение современная форма Потудань с очень редким вариантом мужского рода — Потудан.»
А вот другой пример. «В разрядной книге 1475-1605 годов всё же река упоминается как Тудонь. «... прибежал к нему оскольской казак Ивашко Матвеев, а сказал видел де он вверх Котла и по Тудони сентября в 7 день многих крымских людей, а по сакме де сметил тысечъ с тритцать…»
Про крымских людей...:) Есть у меня друзья, крымские татары. Как-то спросил у них, что могло бы означать слово Оскол в переводе с их языка? Они сказали, что Ос Кол - это будет " Моя Скала". Красиво, да? :)
Может тогда слияние рек Оскол и Осколец имело вид красивой белой скалы.)))
Помню, к 400-летию города много было версий происхождения названия реки. Даже писали, что жило тут племя осов (или асов?) и на их языке кол - река, вот, мол, и Оскол - осов река.
Белая скала́ или Ак-Кая́ (крымскотат. Aq Qaya, Акъ Къая -aq - белый, qaya - скала) - считается уникальным природным объектом, единственным в своем роде в Крыму, одним из немногих в мире. Находится возле села Белая Скала (до 1948 г. Ак-Кая), Белогорского района, примерно в 5км от города Белогорска. C 1981 года, памятник природы республиканского значения.
Про Ублю, легенды интереснее...)
Ее так назвала команда древних байдарочников со странными фамилиями: ГребиБля, ГребуБля и КудаБля.))))
Разночтения в названии Потудани с некоторой степенью достоверности можно отнести и за счет ошибок писцов и переписчиков документов. В одном и том же старинном документе не раз встречал разные написания одного и того же имени или слова.
Я ориентировался по древним картам. Везде, в названии реки, написано Потудань. Даже на иностранных. Удивила наполеоновская карта своей подробностью.
Кстати прочел новую "Летопись сельских поселений Старооскольского округа". Касаемо того, что знал и что там написано, " я пацталом и ржунемогу"
Да уж, во времена Российской империи либерастов продажных не менее было, потому и карты наполеоновские подробные. После взятия Москвы узурпатор в наши места намеревался двинуть?
Они даже меж собой по-хранцузски обчались, поучаяя остальных словами, что вот мол во Франции, каждая кухарка свободно по-французски говорит.
Карты составляли, надеюсь, картографы, а это не простые кадры с улицы.
Вот-вот, из-за таких двоечников и происходит искажение истории.
Вопче-то этих Потусторонних даже амеры четыре штуки нарисовали на своей карте.
Странник
С картами то ознакомился ?
Гнилуша это первозванная, когда ещё Дон Танаисом прозывался.